Telestream shows new automatic subtitling service
Timed Text Speech automatically produces a text transcript of a video file and populates it into a captioning project with correct timing
Telestream is announcing a new file-based auto-transcription service for subtitling and captioning workflows. Timed Text Speech uses speech-to-text technology, AI and cloud-based processing to instantly creat a text transcript of a video file and populates it into a captioning project with correct timing.
Timed Text Speech, which will be shown for the first time at IBC, is aimed at content creators who need to produce captions and subtitles for time-sensitive content that must be aired on TV or the Internet with short turnaround times, as well as short-form content such as promos.
The service will be ready in early October and currently works with English, French, Brazilian Portuguese, and Spanish language video content. Arabic, Japanese and Mandarin are planned for a later release.
“With Timed Text Speech, users can easily upload media files directly to the services portal. Because they only pay by the transcription minute, there is no wasted expense for idle transcription resources. When combined with the Telestream MacCaption/CaptionMaker closed captioning software, Timed Text Speech becomes part of an all-in-one transcription and subtitling/captioning tool that allows users to easily transcribe, transcode, convert, troubleshoot, modify, and deploy caption data alongside video – regardless of the delivery platform,” said Giovanni Galvez, Telestream product manager for captioning and subtitling.